top of page

<传统与实践>

التقاليد والممارسات 

 

 

L'enfant qui voit…peutreproduire

الطفل يقلد ما يلاحظ

 

L'enfant qui « sent »… pourrait « devenir »

الطفل الذي يتأثر يمكنه ان يتغير

 

Et l'enfant de l'enfant a un héritage donné... il peut reproduire et ressentir et devenir

وطفل ذلك الطفل الذي يلاحظ ويتأثر، يصبح له موروث التقليد والتغير او التحول

 

Saviez-vous que voir la maltraitance des animaux effecte l'enfant ?

هل تعلم ان رؤية مشاهد الاعتداء على الحيوانات لها وقع سلبي على الأطفال؟

 

Saviez-vous que le Comité des droits de l'enfant des Nations Unies a identifié ces « effets néfastes »_cc7819305-5cde-badbf594-36

هل علم أن لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل قد بينت وحددت هذه الآثار السلبية الملحقة به؟

 

 

Saviez-vous qu'il existe des pays dans le monde où la暴力 endémique publique envers les animaux est vue par des millers d'enfants à cause des « pratiques_cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad58d_cf» du gouvernement ?

 

歧مببفح。

 

文章 du journal britannique “The Independent” à propos de The Link

 

Étude universitaire au Royaume-Uni – Première à être organisée dans une société où sévit unevaste maltraitance publiquedes animaux。

 

儿童和青少年创伤杂志—Témoins tramtisés :Exposition des enfants à la cruauté envers les animaux。

 

 

 

Il s'agit d'une puissante dimension émergente qui effecte potentiellement des Millions... d'animaux et d'enfants !

هذه الظاهرة تنتشر بقوة ومن شأنها أن تأثر سلبا على الملايين من الأطفالوالحيوانات

 

Le Comité des droits de l'enfant des Nations Unies a identifié les effets sur les enfants témoins de maltraitance publique des animaux。

lipindoulقd。

 

<< Droit de l'enfant à être protégé contre toutes les formes de暴力 »

حق الطفل في الحماية من جميع أشكال العنف

 

 

43. Rappelant son Observation générale no 13 (2011) sur le droit de l'enfant à être protégé contre toutes les formes de暴力和 le Program de développement d'ici 2030, le Comité recommande à l'État partie d'accélérer l'通过 d'une strategie globale pour prévenir et fighttre toutes les formes de暴力 à l'égard des enfants dans le cadre de l'action globale。我推荐 également : (…)

 

تذكّر اللجنة بتعليقها العام رقم 13 (2011) بشأن حق الطفل في الحماية من جميع أشكال العنف وجدول أعمال التنمية بحلول عام 2030، وتوصي الدولة الطرف بتسريع وتيرة تنفيذ الاتفاقية واعتماد استراتيجية شاملة لمنع ومكافحة جميع أشكال العنف ضد الأطفال كجزء من العمل الشامل.

 

f) Redoubler d'efforts pour changer les traditions et pratiques abusees qui ont un effet néfaste sur le bien-être des enfants, notamment en interdisant aux enfants l'accès à des spectacles de corrida ou à des spectacles connexes。

ويوصي أيضا بمضاعفة الجهود لتغيير التقاليد والممارسات العنيفة التي لها تأثير خطير على رفاه الأطفال وعلى توازنهم النفسي، لا سيما من خلال منع الأطفال من مشاهدة مصارعة الثيران أو العروض المماثلة

 

 

 

« La Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant, ou CNUDE, est la base de tout le travail de l'Unicef. C'est la declaration la plus complète des droits de l'enfant jamais produite et c'est le traité international des droits de l'homme le plus largement ratifié de l'histoire. »… UNICEF

إن اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل، هي أساس كل عمل ليونيسف。 إ主义إإاش购ً ًععحقحقحقحق届م。 ... اليونيسف

 

De nouvelles recherches ont montré que les “effets néfastes” identifiés par le Comité des Nations Unies qui sont causés à l'enfant qui assistante à une corrida sont également ressentis par des enfants qui sont témoins d'abus publics d'animaux de compagnie dans des sociétés où les暴力“pratiques de gestion” des animaux sans abri 加剧了 cette 暴力。 Cela effecte des Millions d'animaux et a un effet résultant potentiel sur plusieurs millers d'enfants。

 

كما بينت بان تفاقم مظاهر العنف راجع الى هذه "الممارسات المرخص لها في بعض المجتمعات من قبل سلطات إدارية للدولة والتي تشرع لتعنيف وقتل الحيوانات المتشردة مما يؤثر أكثر فأكثر على ملايين الحيوانات وبالتالي على آلاف الأطفال

 

 

 

Le Premier program d'étude mené dans ce domaine et dans l'un des pays où la maltraitance publique des animaux est endémique, l'étude de l'Université de Teesside en Roumanie a révélé que 86.3  % du groupe de sujets enfants avaient été témoins de maltraitance publique des animaux。

 

أول برنامج دراسي تم تنفيذه في هذا المجال وفي أحد البلدان التي انتشر فيها العنف ضد الحيوانات بشكل عام، وكشفت الدراسة التي أجرتها جامعة تيسايد في رومانيا أن 86.3٪ من مجموعة الأطفال قد شهدوا إساءة معاملة الحيوانات أمام العموم

 

 

Dans de nombreux pays, cette « expérience » se produit là où il existe de vantes population d'animaux de compagnie sans abri et que leur maltraitance est Veuillez voir la vidéo suivante mais faites preuve de prudence。 Vous ne voudrez peut-être pas voir ces scènes de暴力 et d'abus, mais si vous sentez que vous devez vous détourner... veuillez considerer que les enfants de ces pays n'ont pas un tel choix... ils DOIVENT voir ces 选择。 Voudriez-vous cela pour VOTRE enfant ?

 

ثث يرجى مشاهدة الفيديو التالي ولكن كن حذرا。 قد لا ترغب في رؤية مشاهد العنف والإيذاء، ولكن إذا شعرت أنه يجب عليك الابتعاد ... يرجى مراعاة أنه لا يوجد خيار أمام الأطفال في هذه البلدان هم مجبورون على مشاهدة هذه الأشياء.

هل تحب هذا لطفلك؟

 

谨慎行事。 C'est la réalité

 شاهد بحذر。 انها الحقيقة

 

Les “effets néfastes” causés à l'enfant qui doit voir ces 暴力和虐待公众 comprennent une desensibilisation progress, un processus automatique qui protège la réaction émotionnelle naturelle de l'enfant à une “connexion” empathique avec un autre être sensible。 Cela peut provoquer une érosion de l'empathie de sorte que l'enfant cesse d'être empathique et une normalization de l'agression que l'enfant peut admissioner à l'âge adulte et admissioner contre les personnes et les biens。

 

تشمل "الآثار الضارة" التي تلحق بالطفل والذي اضطر أن يرى هذا العنف والإساءة العامة،بروز قسوة وانعدام الأحاسيس الانسانية النبيلة، وهي عملية تلقائية تحمي رد الفعل العاطفي الطبيعي للطفل على "علاقة تعاطفه مع كائن آخر. هذا يمكن أن يؤدي إلى اضمحلال الشعور بالآخر بحيث臣

 

Qu'arrive-t-il à l'enfant exposé à la maltraitance publique mass des animaux :

 ماذا يحدث لطفل تعرض لمشاهدةتعنيف وسوء معاملة الحيوانات؟:

 

• À un niveau neurologique, 基础共振峰 « l'empathie » d'un enfant, les neurones miroirs ont été identifiés, suggérant que l'_cc'190 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_comprenait » lesintents et les sentiments d'un autre être sensible。

盎司ىاال期,,ا氨基

• L'empathie prend deux formes : l'empathie 认知和 l'empathie 情感。 Ce dernier est la capacité de l'enfant à entrer dans le monde émotionnel d'un autre。 Pour comprendre les opinions, les desirs, les intents, la joie émotionnelle et la douleur, c'est-à-dire que l'enfant « ressent_cc781905-5cde-3194-bb3b-136quebad5cf58d_»重生 l'animal maltraité。

 

يتمثل التعاطف في شكلين: التعاطف المعرفي والتعاطف العاطفي يبين هذا الشكل الثاني قدرة الطفل على دخول التكشف على العالم العاطفي للآخر لفهم المشاعر والرغبات والنوايا والفرح العاطفي والألم ، أي "يشعر" الطفل بما يشعر به الحيوان المعتدى عليه

 

• L'exposition à la暴力 et à la maltraitance contre un autre être sensible avec lequel l'enfant s'identifie émotionnellement peut entraîner un mécanisme de défense émotionnelle naturel avec une desensibilisation progress à la maltraitance et une érosion concomitante de l'empathie effective。

 

يمكن أن يؤدي التعرض للعنف وإساءة المعاملة ضد شخص آخريراه الطفل ويشعر به عاطفيًا إلى بروز آلية دفاع عاطفية طبيعية تؤديإلى زوال الشعور التدريجي من جراء سوء المعاملة وبالتالي الخدش المصاحب لهذا التعاطف

 

• Une exposition continue à la暴力 et aux abus peut entraîner une normalization de la暴力 qui peut ensuite être exercée contre les personnes, les biens et les animaux。 En Roumanie, 86.3 % du groupe de sujets enfants ont été témoins de maltraitance publique d'animaux。 Des corrélations significatives ont été trouvées entre les agresseurs d'animaux et la暴力 et les abus envers les personnes et les biens。

qulyكstribleكstribovisifounك骤أstribovisianضأstimةكstimoutious

تبين في رومانيا أن 86.3٪ من مجموعة الأطفال الخاضعين لمشاهدة وحضور المعاملة السيئة للحيوانات أصبحوا من أبشع المسيئين للحيوانات ومن أبرزهم عنفا وإساءة الأشخاص والممتلكات

 

• Là où d'importantes population d'animaux sans abriexistent, la réduction de leur statut social 鼓励暴力和虐待。 De meme, les strategies de gestion des animaux sans abri 暴力的减少再演 le statut social et 鼓励暴力。

 

فف举أsthimأفsthos وتكون استراتيجيات التعامل مع هذه الحيوانات المشردة تشجع أيضا على العنف

 

• L'OIE, le FVE et l'OMS suggèrent desprograms nationalaux de stérilisation comme SEULE pratique efficace pour réduire humainement le nombre d'animaux et l'exposition subséquente aux abus。

    تقرح المنظمة العالمية لصحة الحيوان ومنظمة الصحة العالميةبرامج وطنية لتعقيم الحيوانات المشردة باعتبار هذه الممارسة هي الوحيدة والفعالةللحد من عدد الحيواناتبطريقة إنسانية وعدم تعرضها للإساءة

 

 

Une vidéo sur l'un des nombreux pays où la maltraitance publique des animaux est endémique et les enfants sont obligés de attentioner。

_D04A07D8-9CD1-3239-9149-20813D6C6C673B_告ففففففففأحأحأحأحأحأحأحأحأحأحأحأحأحأحأح°ة

 

Protégez l'animal pour sauver l'enfant…

 حماية الحيوان لإنقاذ الطفل

       Protégez l'enfant pour sauver l'animal !

حماية الطفل لإنقاذ الحيوان

174944374-170667a.jpg
shaking-paw-and-hand-300.jpg
bottom of page